Vadim
Vadim
|
|
V.I.P.
Стаж: 17 лет 4 мес. 11 дней Сообщения: 44041 Благодарности: Вам 3665 От Вас 2016 Откуда вы: Ницца
|
Добавлено: Ср, 06 Янв, 2010. 13:30
⊙ Ср, 06 Янв, 2010. 13:30
Тут дословно не перевести.
Сделать ку-ку, это как-то обозначить себя.
Например помахать ручкой, или бибикнуть из машины.
Короче говоря, это можно перевести, как прийти и сделать дяде(тёте) ручкой.
А ты что подумала про куку?
Надо дать счастью шанс. Тогда оно, возможно, случится...
|
|
|
|
Rouno
Rouno
|
|
Участник
Стаж: 14 лет 8 мес. 25 дней Сообщения: 239 Благодарности: Вам 9 От Вас 1
|
Добавлено: Вт, 12 Янв, 2010. 14:36
⊙ Вт, 12 Янв, 2010. 14:36
CECTPEHKA : |
я когда в Ницце была - первые 2 дня не разговаривала - все понимаю, в голове ответ есть - а сказать не могу.. вернее не могла.
|
Вот! У меня в этом вопросе жуткий ступор, как заставить себя заговорить?!
А то как собака Наверное это какие-то комплексы, боишься сделать ошибку, не знаю. А когда еще фраза с subjonctif, это капец! Пока в голове сложишь, кажется вечность проходит А так хочется сразу бегло и грамотно затараторить
|
|
Rouno
Rouno
|
|
Участник
Стаж: 14 лет 8 мес. 25 дней Сообщения: 239 Благодарности: Вам 9 От Вас 1
|
Добавлено: Вт, 12 Янв, 2010. 18:49
⊙ Вт, 12 Янв, 2010. 18:49
Кто-нибудь может объяснить значение выражения - coller une tarte?
Его связывают с праздником отцов.
|
|
Vadim
Vadim
|
|
V.I.P.
Стаж: 17 лет 4 мес. 11 дней Сообщения: 44041 Благодарности: Вам 3665 От Вас 2016 Откуда вы: Ницца
|
Добавлено: Вт, 12 Янв, 2010. 19:55
⊙ Вт, 12 Янв, 2010. 19:55
Rouno : |
coller une tarte
|
Наотмаш и очень сильно дать по ... лицу.
А откуда у тебя это?
Надо дать счастью шанс. Тогда оно, возможно, случится...
|
|
CECTPEHKA
CECTPEHKA
|
|
Хулиганка-Модератор
Стаж: 15 лет 10 мес. 27 дней Сообщения: 17795 Благодарности: Вам 1076 От Вас 729
|
Добавлено: Вт, 12 Янв, 2010. 20:15
⊙ Вт, 12 Янв, 2010. 20:15
Rouno : |
А когда еще фраза с subjonctif, это капец! Пока в голове сложишь, кажется вечность проходит А так хочется сразу бегло и грамотно затараторить
|
могу сказать по своему опыту - subjonctif приходит со временем...надо его потихоньку, потихоньку в себя вкладывать - и в один прекрасный день и не заметишь, что спокойно его употребляешь
Для начала вкладывай в себя фразы, после которых всегда subjonctif = чтоб от зубов автоматически отскакивали - так легче к нему привыкать =)
il faut que..
j'ai peur que...
je ne crois pas que..
je doute que..
il est impossible que..
это наверно самые встречаемые из простых конструкций subjonctif'a. Но ведь все начинается с малого
кстати, во Франции есть клуб любителей subjonctif -- вот там ассы!! Если в записях у себя отыщу адрес инетовский - скину. Интересно там наверное =)
|
|
Rouno
Rouno
|
|
Участник
Стаж: 14 лет 8 мес. 25 дней Сообщения: 239 Благодарности: Вам 9 От Вас 1
|
Добавлено: Ср, 13 Янв, 2010. 08:29
⊙ Ср, 13 Янв, 2010. 08:29
CECTPEHKA : |
кстати, во Франции есть клуб любителей subjonctif -- вот там ассы!! Если в записях у себя отыщу адрес инетовский - скину. Интересно там наверное =)
|
Сестреночка, буду тебе признательна! Скажи, а ты давно язык учишь?
Vadim : |
Наотмаш и очень сильно дать по ... лицу.
|
Отличный вариант
Vadim : |
А откуда у тебя это?
|
Это праздничная лексика, набор фраз составлен преподавателем (носитель языка), буду к нему приставать за разъяснениями
Причем к этой фразе еще и картинка прилагается - папа, обнимающий ребенка, и вроде там никто никого не бьет
|
|
Rouno
Rouno
|
|
Участник
Стаж: 14 лет 8 мес. 25 дней Сообщения: 239 Благодарности: Вам 9 От Вас 1
|
Добавлено: Ср, 13 Янв, 2010. 16:24
⊙ Ср, 13 Янв, 2010. 16:24
Я несколько месяцев пока Когда ты уверенно заговорила и легко ли давалось восприятие речи наслух?
|
|
evpator
evpator
|
|
Участник
Стаж: 15 лет 4 мес. 6 дней Сообщения: 264 Благодарности: Вам 36 От Вас 30 Откуда вы: France, Nice
|
Добавлено: Вс, 01 Май, 2011. 07:24
⊙ Вс, 01 Май, 2011. 07:24
CECTPEHKA : |
Друзья-французы =)
у меня вопрос..
что такое (как переводится) -- venir faire un petit coucou
это что-то типа передаю привет? а-ля "я пришел к тебе с приветом..." ??
|
Ну да, а точнее можно перевести как "навестить".
Бывший олигарх ( идея - Natali Vulf)
____________________________________
никогда не теряй терпения, это ключик, способный открыть любую дверь
|
|
|
❮ 1, 2, 3, 4, 5 ❯ |
Страница 4 из 5 |
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах Вы не можете вкладывать файлы Вы можете скачивать файлы
Vadim. nice-gorod.com 2006
|
|