Vladi
Vladi
|
|
Мэтр
Стаж: 12 лет 9 мес. 5 дней Сообщения: 2624 Благодарности: Вам 124 От Вас 103 Откуда вы: СПб
|
Добавлено: Вт, 16 Окт, 2012. 13:25 Французский сленг
⊙ Вт, 16 Окт, 2012. 13:25
Всем привет!
Я тут "подсела" на Твиттер, и часто вижу там некоторые словечки, значения которых я не знаю, помогите разобраться ))
Итак, (я очень надеюсь, что это не откровенные ругательства )
*coup de ceinture* (почему то всегда окруженное звездочками)
- ptain, putain - я правильно понимаю, что это что-то вроде нашего восклицания "черт!" ?
Переводчик мне выдал значение "падшей женщины" )
|
|
|
|
Vadim
Vadim
|
|
V.I.P.
Стаж: 17 лет 4 мес. 14 дней Сообщения: 44050 Благодарности: Вам 3667 От Вас 2017 Откуда вы: Ницца
|
Добавлено: Вт, 16 Окт, 2012. 14:15
⊙ Вт, 16 Окт, 2012. 14:15
coup de ceinture - не сталкивался в каком смысле его ещё можно употребить, но это значит ударить ремнём, дать ремня.
Второе - так и есть.. ну, чуть по мягче, чем это звучит по-русски, примерно, как пля..
Надо дать счастью шанс. Тогда оно, возможно, случится...
|
|
Vladi
Vladi
|
|
Мэтр
Стаж: 12 лет 9 мес. 5 дней Сообщения: 2624 Благодарности: Вам 124 От Вас 103 Откуда вы: СПб
|
Добавлено: Вт, 16 Окт, 2012. 19:21
⊙ Вт, 16 Окт, 2012. 19:21
Вадим, спасибо!
Да, я тоже нашла только это значение...про дать ремня. В следующий раз скопирую с контекстом, чтобы понятнее было
Про пля.... классный аналог, то есть это скорее слово-паразит, чем ругательство?
Люди бывают с большим приветом, с маленьким и неприветливые.
|
|
Vladi
Vladi
|
|
Мэтр
Стаж: 12 лет 9 мес. 5 дней Сообщения: 2624 Благодарности: Вам 124 От Вас 103 Откуда вы: СПб
|
Добавлено: Вт, 16 Окт, 2012. 19:21
⊙ Вт, 16 Окт, 2012. 19:21
Вадим, спасибо!
Да, я тоже нашла только это значение...про дать ремня. В следующий раз скопирую с контекстом, чтобы понятнее было
Про пля.... классный аналог, то есть это скорее слово-паразит, чем ругательство?
Люди бывают с большим приветом, с маленьким и неприветливые.
|
|
француженка
француженка
|
|
Кандидат в Мэтры
Стаж: 13 лет 5 мес. 3 дня Сообщения: 1496 Благодарности: Вам 209 От Вас 198 Откуда вы: Канны
|
Добавлено: Вт, 16 Окт, 2012. 20:24
⊙ Вт, 16 Окт, 2012. 20:24
Vladi : |
Вадим, спасибо!
Да, я тоже нашла только это значение...про дать ремня. В следующий раз скопирую с контекстом, чтобы понятнее было
Про пля.... классный аналог, то есть это скорее слово-паразит, чем ругательство?
|
да, слово-паразит. Вместо запятой, мы используем слово p*tain а вместо точки, мы используем c*n
А слово p*tain вообще означает проститутка
Пока ты стоишь лицом к своему прошлому, ты стоишь ж*пой к своему будущему. Так что задумайся.
|
|
Vladi
Vladi
|
|
Мэтр
Стаж: 12 лет 9 мес. 5 дней Сообщения: 2624 Благодарности: Вам 124 От Вас 103 Откуда вы: СПб
|
Добавлено: Вт, 16 Окт, 2012. 21:02
⊙ Вт, 16 Окт, 2012. 21:02
Француженка, спасибо!!! В русском языке у нас тоже есть слово путана, но мне кажется, что это скорее в значении изысканная проститутка А про ремень есть какие-нибудь мысли?
Люди бывают с большим приветом, с маленьким и неприветливые.
|
|
Vladi
Vladi
|
|
Мэтр
Стаж: 12 лет 9 мес. 5 дней Сообщения: 2624 Благодарности: Вам 124 От Вас 103 Откуда вы: СПб
|
Добавлено: Вт, 16 Окт, 2012. 21:03
⊙ Вт, 16 Окт, 2012. 21:03
Француженка, спасибо!!! В русском языке у нас тоже есть слово путана, но мне кажется, что это скорее в значении изысканная проститутка А про ремень есть какие-нибудь мысли?
Люди бывают с большим приветом, с маленьким и неприветливые.
|
|
Vadim
Vadim
|
|
V.I.P.
Стаж: 17 лет 4 мес. 14 дней Сообщения: 44050 Благодарности: Вам 3667 От Вас 2017 Откуда вы: Ницца
|
Добавлено: Вт, 16 Окт, 2012. 23:03
⊙ Вт, 16 Окт, 2012. 23:03
Я бы не сказал, что это просто слово-паразит. Если мои дети скажут "вот чёрт", то я скажу - "не чертыхайтесь", а если я услышу "путан" - то получат в лоб сразу и без раздумий, хотя этому слову до нашего по выразительности очень далеко. Короче, провести прямую аналогию с русскими ругательствами невозможно.
Надо дать счастью шанс. Тогда оно, возможно, случится...
|
|
Rish
|
|
Кандидат в Мэтры
Стаж: 13 лет 9 дней Сообщения: 1066 Благодарности: Вам 33 От Вас 10
|
Добавлено: Ср, 17 Окт, 2012. 18:32
⊙ Ср, 17 Окт, 2012. 18:32
Nata
Меня удивило однажды.. знакомая девочка-татарка вышла замуж за русского, живут в Москве, по-татарски муж не говорит, но при этом на татарском прекрасно говорит ребенок! А ведь в семье он не слышит татарского, только общение с мамой и редкие поездки в Казань к бабушке.
Про coup de ceinture мне тоже интересно, но скорее всего так и есть - что-то резкое, как удар ремнем.. могу еще предположить наш русский аналог - пыльным мешком из-за угла я тот еще переводчик ога
Красота - в глазах смотрящего.
|
|
Vladi
Vladi
|
|
Мэтр
Стаж: 12 лет 9 мес. 5 дней Сообщения: 2624 Благодарности: Вам 124 От Вас 103 Откуда вы: СПб
|
Добавлено: Пн, 29 Окт, 2012. 09:54
⊙ Пн, 29 Окт, 2012. 09:54
Друзья, я снова с вопросом... что такое FDP ? Подозреваю, что это очередное ругательство... напрашивается расшифровка fils ou fille de puta*n... или это я уже насочиняла.... ?
Люди бывают с большим приветом, с маленьким и неприветливые.
|
|
|
1, 2, 3 ❯ |
Страница 1 из 3 |
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах Вы не можете вкладывать файлы Вы можете скачивать файлы
Vadim. nice-gorod.com 2006
|
|